Pandora Hearts RPG

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Pandora Hearts RPG » Рейнсворт » Коридоры


Коридоры

Сообщений 1 страница 18 из 18

1

Светлые стены, мягкие ковры, маленькие изящные столики с нежными цветами в узорных маленьких вазочках. Всё пронизанно добротой хозяев, которая заставляет улыбаться, глядя на столь любовно сотворённый интерьер. Здесь трудно заблудиться, хотя иногда так хочется.

0

2

19 Июля, Вторник, примерно после полудня. Ветрено, без осадков. Достаточно холодно для летнего месяца.

Начало игры.

-О-оз! О-оз!
Очередное утро началось как обычно. Непонятные тревожные сны, которые заставляют просыпаться среди ночи в поту, тяжёлые, словно свинцовые сновидения, которые заставляют наутро чувствовать себя совершенно никакой,  кошмары, которые мучают всю ночь, но наутро ты их не помнишь - всё это неоднократно посещало Алису. И не просто посещало - остро чувствуя свою беспомощность, Алиса очень бесилась наутро, но рядом с ним есть становилось легче. Почему? Отчего? Это не знала и она сама, собственно, она и не замечала, что старается без надобности не оставаться одной. А даже если и замечала, то убеждала саму себя, что просто не хочет оставаться в одиночестве.
-О-оз! Скотина, куда же ты убежал? - уже тише добавила она, фактически злобно пробубнив это себе под нос.
Вот и сегодня, проснувшись совершенно разбитой, на мокрой от пота простыне, Алиса почувствовала, что снова её настроение находится ниже плинтуса. Сначала постоять под душем, уперевшись лбом в стенку, потом высушить свои волосы, одеть блузку и свою коротенькую юбочку, потом плащ и бантик. И за всё время, что заняли утренние процедуры, никто так и не постучался в дверь. А ведь время уже не такое уж и раннее - часов 10 утра. Просто удивительно, ведь он обычно в это время уже был бодр и подтянут, сидя в гостиной и за чашкой чая размышляя о чём-то. Не размышлял. Сегодня его вообще не было там. И нигде в доме - не понимающая своего волнения Алиса пробежалась по всем комнатам в его поисках, но так и не нашла своего контрактора. Удивительное дело, но только не для неё - характер Оза был настолько необычен, что все, и в особенности Алиса, постоянно ждали подвоха, нового страннейшего поступка или неожиданного вывода. Дождались, что ещё тут можно сказать? Блондинчик сбежал, не оставив ни единой зацепки, ни единой возможности последовать за ним. Куда он пошёл? Что с ним может случиться? Кто знает... Однако голоса, раздавшиеся внизу, заставили её радостно вскрикнуть и кубарём скатиться по лестнице. За то время, пока она бежала, голоса успели переместиться в коридор, но это не проблема.
-Оз! Скотина, ты куда ходил? Почему ты оставил меня од... - бросившаяся в коридор Алиса умолкла на полуслове - свернув в очередной поворот, она столкнулась с чем-то и, охнув, отлетела, чуть не прикусив свой язык. - Да что ж такое, кто это тут... - открыв глаза, Алиса исторгла возмущённый вопль - Водоросль?! Ты? Ты откуда здесь взялся?! - в этот момент она обратила внимание на спутника, а если быть точнее, спутницу Гилберта, и покраснела - с... сес... сестричка Шерон - сильно покраснев, всё-таки выговорила она - А ты что тут делаешь? - неуместность вопроса - всё-таки они находились в поместье Рейнсворт, родовом доме Шерон - не помешала Алисе его задать - А вы Оза не видели?

Отредактировано Alice (2010-11-28 20:13:43)

0

3

19 Июля, Вторник, после полудня. Ветрено, без осадков. Достаточно холодно для летнего месяца.

-----> Холл
Все так же пребывая в задумчивости и оставив далеко позади Шэрон, герцог Найтрей в гордом одиночестве шел по коридору, доставая из кармана портсигар и всерьез собираясь закурить - его мало волновало, что скажет по этому поводу хозяйка поместья, да и думалось так в разы легче. Естественно, при таком раскладе, будучи в достаточно расслабленном состоянии, удар в живот Гилберт воспринял очень и очень чувствительно. Тем временем источник шума оповестил:
- Водоросль?! Ты? Ты откуда здесь взялся?! - удивленно поглядев под ноги, он заметил там Кролика, в приватной позе усевшейся на полу и что-то увлеченно, с бесплатным приложением в виде румянца, столь ей несвойственного, разглядывающей у него за спиной.
- Смотри, куда идешь, глупый Кролик! Тут люди ходят! И нечего кричать на все поместье! - за шкирку поставив Алису на ноги, Гил уселся на подоконник, позволив мисс Рейнсворт вдоволь любоваться Алисой. А любоваться было много на что - на щеки, на юбку, на растрепанные волосы...В общем, девочка попала в руки чуть-чуть добрее инквизиции. Будь герцог чуть менее занят своими тягостными думами о хозяине, может быть, даже помог. Но сейчас мысль была одна - где Оз? "На балконах - нет, в коридорах не вижу, в комнате он и сам сидеть не будет...С Алисой - нет. Вообще странно. Где Оз? Пьет чай с Брейком? А Брейк не дома...." Собственно, именно поэтому - и только поэтому! - Ворон спросил, затягиваясь:
- Где Оз?  Хотя что я ожидаю услышать? Ты всего лишь Цепь... - в очередной раз затянувшись, подвел итог Гил.

0

4

----->Холл

19 Июля, Вторник, после полудня. Ветрено, без осадков. Достаточно холодно для летнего месяца.

Казалось, однообразная полоса коридора никогда не закончится. Еще в детстве маленькая Шерон частенько терялась в этом оклеенном дорогими обоями, увешанном редкими картинами, освещенном сотнями свечей в позолоченных подсвечниках лабиринте. И сейчас, прилично отстав от Гилберта, Шерон с некоторой толикой грусти разглядывала узорчатые стены, лепнину под потолком и размышляла о том, что, прожив в этом поместье более двух десятков лет, она так и не изучила его как свои пять пальцев. А неплохо бы...
Шум вдалеке отвлек юную госпожу от не идущей юной леди тоски. Грохот заставил Рейнсворт встрепенуться и взволнованно прибавить шаг. Источниками беспорядка оказались Гилберт и Алиса, которая, по всей видимости, неслась куда-то на огромной скорости и протаранила ничего не подозревавшего, спокойно идущего и никого не трогавшего Гилберта. Увидев подошедшую Шерон, виновница произошедшего покраснела; Гилберт помог Алисе подняться (юная госпожа с неудовольствием смотрела, как молодой герцог помогает юной леди встать, совершенно не по-джентльменски схватив ту за шкирку).
-с... сес... сестричка Шерон- пролепетала девушка, отчаянно краснея.
-А..Алиса? - в свою очередь ахнула Рейнсворт, ужаснувшись ее виду: волосы растрепаны, плащ помят... Юная герцогиня медленно нахмурила изящные брови, медленно протянула руку и так же медленно разгладила самую отвратительную на ее взгляд складку на плаще Цепи. Упрямо проигнорировав все дальнейшие реплики, возмущенная до глубины души, сестричка Шерон начала тихим голосом:
-Моя дорогая Алиса... Неужели ты так и не поняла, что значит быть настоящей леди? -Боже мой, что я несу? Конечно же она ничего не поняла! -...что это за вид? Настоящая леди не может позволить себе нестись сломя голову! С утра пораньше!...и...и вообще! - Шерон перевела дух и постаралась спрятать рвущиеся наружу истеричные нотки. Она сжала в руке веер, сосчитала до десяти и выдохнула, сокрушенно покачав головой. Что за день...

0

5

"На меня кричат?" - сама мысль о том, что эта каланча посмела повысить на неё голос, возмущала её до глубины души. А уж тот крайне бесцеремонный способ, которым он поставил её на ноги... Злость на этого идиота захлестнула её с головой, и она уже было открыла рот, чтобы высказать всё, что она думает о Гилберте, но появившаяся из-за его спины Шерон моментально завладела её вниманием. Вот только вместо того, чтобы ответить, она сама принялась распекать незадачливую Цепь. Разве Алиса виновата в том, что её одежду не погладили слуги? Разве Алиса виновата, что Оз куда-то ушёл? Разве она виновата в том, что услышав знакомые голоса, побежала выяснять, куда пропал Оз? Вот и торопись сообщить людям о том, что Оз убежал, делай им добро... Обида, поднявшись горячей и колючей волной откуда-то из груди, защипала глаза солёными слезами, но Алиса не была бы сама собой, если бы расплакалась на виду у кого-нибудь. Сглотнуть застрявший в горле комок, подавить рвущиеся наружу слёзы, всем своим видом показать полную независимость и от Гилберта, и от Шерон, а под конец буркнуть:
-Оз пропал. Вечером он ещё был в поместье, а сейчас я нигде не могу его найти - и отвернуться, всем своим видом изображая оскорблённую невинность. Отвернуться и медленно пойти прочь от тех, кто посмел её обидеть, осмелился кричать на неё и упрекать непонятно в чём. Она же не виновата, что она беспокоится о судьбе этой мелочи.
"Я? Беспокоюсь? О нём? Да не смешите меня! Он мой контрактор и ничего больше! И если его убьют, то я вернусь обратно в Бездну! Да, я беспокоюсь о нём! Потому что я не хочу туда. В то место, где вокруг только чудовища, где не с кем поговорить и нечем заняться. Туда, где я буду пребывать в одиночестве. Вновь. Нет! Этому не бывать! Я ни за что туда не вернусь!" - абсолютное отсутствие желания, даже наоборот - полное присутствие нежелания возвращаться вновь в то состояние нежизни заставило Алису взбеситься от одной только замаячившей впереди перспективы. А когда Алиса злая - ей под руку лучше не попадаться. "Ну, где там мой слуга? Ух я ему сейчас устрою за то, что заставил меня беспокоиться за свою глупую персону!"
-Вы собираетесь искать Оза или так и будете там сидеть?

0

6

Сигарета - потрясающее изобретение человечества. Дает возможность на время забыть о проблемах, а потом проясняет мозги и дает возможность подумать. "Итак, ну не мог же он провалиться сквозь землю? Значит, надо попросту обыскать поместье на предмет нахождения господина Оза. Да, так и стоит сделать." Растянув ненавистную ленточку, которой успели стянуть ему волосы ещё до отъезда, Гил выдохнул. Вздох получился тягостный. Ну а ещё бы - обойти все поместье Рейнсворт непростая задача, но ради Оза юноша готов был хоть разнести его в щепки, лишь бы мальчик нашелся. Тем временем ухо ловило фразы, слетавшие с губ герцогини:
- Моя дорогая Алиса... Неужели ты так и не поняла, что значит быть настоящей леди? - Вором только отвернулся, усмехнувшись. Не то чтобы ему грела душу мысль о распекании Алисы, но ведь лучше поостеречься. -...что это за вид? Настоящая леди не может позволить себе нестись сломя голову! С утра пораньше!...и...и вообще! - заслышав знакомый хруст сильно сжатой бумаги, предвещавший синяки и ему - он ведь поступил не по-джентльменски, подняв Цепь за шкирку на ноги! - Найтрей решил не искать проблем на пятую и не только точки и двинулся уже было далее по коридору, как вдруг услышал дрожащий, и явно еле сдерживающий слезы, голос Алисы:
-Оз пропал. Вечером он ещё был в поместье, а сейчас я нигде не могу его найти - Фраза только подлила масла в огонь, и Гилберт, резко развернувшись, сурово спросил:
- Где ты вчера последний раз видела его? - Да, так будет логичнее всего, и им будет за что цепляться при поиске Оза. Ну же, Крольчиха, давай, отвечай!
-Вы собираетесь искать Оза или так и будете там сидеть?
- Разумеется! А вдруг с ним что-нибудь случилось?! - в голосе молодого человека вновь прорезались нервные нотки. Эдакие петушки во внешне спокойном тоне. Гил перевел глаза на Шэрон, молча прося о поддержке - ведь она хозяйка этого поместья, а если её слуги помогут и подскажут, где искать Оза, все будет хорошо. Ведь будет?

0

7

Кажется, юная герцогиня дала лишка. День не задался с самого начала...иначе стала бы она так набрасываться на Алису? Теперь девочка едва ли не глотает слезы. Все те эмоции, что вскипели в горячей душе юной леди, моментально сдулись. Теперь раздражена она была на одну только себя.
-Оз пропал. Вечером он ещё был в поместье, а сейчас я нигде не могу его найти - отвернувшись, Алиса с видом оскорбленной невинности побрела прочь. Это, разумеется, не мог не расслышать Гилберт, под шумок пытавшийся покинуть их женское общество.
- Где ты вчера последний раз видела его? -послышался его до крайности, чуть ли не до неприличия взволнованный голос. Шерон так и стояла на месте, опустив голову и сжав в побелевшей ладони веер. Этого еще не хватало...Милостивые боги, вы ниспослали проклятье на грешный Дом Рейнсворт? Где прикажете искать этого неугомонного мальчишку? Она прямо-таки раскраснелась от досады. Тут ей весьма некстати в голову пришла мысль, что господин Оз, де, постарше ее самой будет... Рейнсворт невесело усмехнулась и подняла голову, устремив усталый взгляд на друзей.
Разумеется! А вдруг с ним что-нибудь случилось?! - господин Гилберт был вне себя от беспокойства. Встретившись с герцогиней глазами, он молча просил помощи. Как никак, её поместье, ей и искать нерадивого герцога Безариуса... Шерон мрачно кивнула:
-Не переживайте так. Дворецкий, что обязан был разбудить господина Оза утром и проводить на завтрак, не может не знать, куда он отправился. Мы быстро его найдем... возможно, Алиса просто плохо искала, - юная госпожа попыталась улыбнуться,но мысли ее были заняты другим. Заставить волноваться двух леди и одного герцога... довести девушку до слез...поставить весь герцогский Дом на уши... Больше всего ей хотелось надавать разок-другой веером по светлой макушке. И даже Гилберт в этот раз не спасет своего господина...
----->Библиотека.

0

8

Слёзы ушли. Как натура импульсивная и не привыкшая скрывать свои эмоции, Алиса очень быстро переходила из одного состояния в другое. Хотя, конечно, просто так скакнуть от "любви" до "ненависти" она тоже не могла, но всё-таки настроение её стабильно скакало туда-сюда, позволяя ошеломлять людей неожиданными поступками. Так и теперь - вроде она ещё медленно брела по коридору, старательно предаваясь меланхоличной депрессии, а вот, после слов Гилберта, она уже повернулась обратно, и глаза её ярко сверкали. Сверкали от гнева, потому что её снова пытались выставить дурочкой:
-Да как вообще человек, у которого на голове водоросли а внутри настоящее желе, может высказывать идеи, а? Кто по-твоему остался рядом с ним, когда ты умотал по своим каким-то крайне важным и срочным делам? Кто? Я осталась, вот кто! Не ты, не Шерон, не кто-либо другой, именно я с ним вчера сидела и болтала! Ты, слуга, как ты мог его оставить, а? А вдруг с ним что-нибудь уже случилось? Что ты будешь делать тогда? Снова сидеть и плакать над тем, какой ты несчастный, да? - вновь отвернувшись, она постепенно начала отходить после того, как дала волю своим эмоциям - Вот теперь сиди тут и жди, пока он вернётся. - она повернулась и направилась в сторону парка, и, притормозив возле дверей, жёстко закончила - -И вообще делайте что хотите, раз я такая глупая, какой вы меня считаете, то ничего я делать ради его поисков, а уж тем более спасения не буду, так и знайте. А дворецкого я уже расспрашивала, между прочим! - произнеся всё это, Алиса вышла из поместья и направилась в парк, в беседку, где можно было посидеть, отдохнуть после беготни по дому, да остыть после этого происшествия.
"Совсем меня за дуру держат! Ладно Водоросля, он и раньше не особо вежливо со мной обращался, но Шерон! Да как она вообще посмела подумать, что я чего-то там могла плохо сделать? Уж кто-кто, а она прекрасно знает, что только благодаря Озу я смогла выбраться из Бездны" - уж наедине сама с собой Алиса могла быть откровенна. Как минимум тогда, когда её сущность Цепи, то есть подсознание, не нашёптывали ей ничего - "И только благодаря ему я смогла восстановить пусть малую, но часть своих воспоминаний. А уж рассчитывать на поиски других частей без него мне тем более нельзя - меня же сразу утащит в бездну, случись с ним чего! Только не стану я ничего делать! Довели меня, вот теперь сами мучайтесь, ищите его!"

---->К беседке в парке

0

9

-Да как вообще человек, у которого на голове водоросли а внутри настоящее желе, может высказывать идеи, а? Кто по-твоему остался рядом с ним, когда ты умотал по своим каким-то крайне важным и срочным делам? Кто? Я осталась, вот кто! Не ты, не Шерон, не кто-либо другой, именно я с ним вчера сидела и болтала! Ты, слуга, как ты мог его оставить, а? А вдруг с ним что-нибудь уже случилось? Что ты будешь делать тогда? Снова сидеть и плакать над тем, какой ты несчастный, да? - Алисе бы в театре работать с такими страстными монологами. Жаль, что из них до Гила дошли только обрывочные фразы вроде "я с ним вчера вечером сидела" и "вдруг с ним что-то уже случилось?!". От этих фраз - особенно от последней по сине пробежали полчища муражек, оставляя неприятное склизкое ощущение собственной беспомощности, но!
- Не переживайте так. Дворецкий, что обязан был разбудить господина Оза утром и проводить на завтрак, не может не знать, куда он отправился. Мы быстро его найдем... возможно, Алиса просто плохо искала - "Интересно, а я ей когда-нибудь говорил, что она ангел во плоти?" десятисантиметровыми буквами было написано на лбу герцога. Впрочем, он уже готов был идти, да что там - уже полетел за Шэрон к дворецкому, краем уха заслышав ворчание, более напоминавшее скрип:
- И вообще делайте что хотите, раз я такая глупая, какой вы меня считаете, то ничего я делать ради его поисков, а уж тем более спасения не буду, так и знайте. А дворецкого я уже расспрашивала, между прочим!
- Тогда, может быть, разорвешь контракт, убив себя? Тогда тебе не потребуется никого искать и ты сможешь спокойно сидеть в Бездне, раздумывая над своим поведением...Вот ведь бестолковая Цепь... - выдав эту длинную гневную тираду, Найтрей, раздраженно затушив сигарету, которую успел выкурить за столь короткий промежуток времени, в ближайшем горшке, последовал за герцогиней Рейнсворт...
------> Библиотека

0

10

>>> Барма. Библиотека
Время и дата: 21 июля, 12:00 - 16:00
Погода: Тепло и солнечно

После занимательного разговора с Тайлин в библиотеке Руфус решил, что неплохо бы исполнить обещание и все-таки навестить свою старую подругу, Шерил Рейнсворт. Поэтому, едва с делами было покончено, герцог Барма приказал подать экипаж и доставить его в поместье Рейнсвортов. Весь путь он размышлял о ночном происшествии и о том, что же он скажет Шерил при их встрече. "У нее наверняка появились свои догадки... Стоит ли сообщать ей всю информацию? Или же лучше выслушать все от начала до конца, но не упоминать о моей версии ночных событий?.."
Погода была чудесная, и Руфус резонно решил отправиться в сад вместе с герцогиней, но сначала ее нужно было найти. Дворецкий знал Барму как личного слугу Шерил, а потому даже не обратил на него внимания, пока тот поднимался по главной лестнице особняка. Коридоры поместья герцог знал так же хорошо, как и те, что были в особняке Барма, но спрашивать у кого-то из слуг, где находится госпожа, было ниже его достоинства, и мужчина предпочел обойти дом в надежде встретить ту, кого он искал. Начинать, разумеется, нужно было с кабинета самой Шерил, но в последнее время ее здоровье не позволяло ей подолгу заниматься делами семейства, и шанс застать ее за бумажной работой в столь ранний - по ее меркам - час было невелик. С другой стороны, врываться в личные покои пожилой женщины, даже не предупредив о своем визите, было неприлично, даже несмотря на то, что Руфус и Шерил были давними друзьями.
Исходя из всех этих суждений, герцог Барма предпочел не спеша прогуляться по коридорам особняка, заглянуть в гостиную, спросить Шерон, в конце концов, или даже Шляпника, - главное, не унижаться до общения с чужими слугами. Он шел размеренным шагом, прокручивая в голове недавние события, чтобы преподнести их в наиболее выгодном свете, если понадобится, и вскоре заметил в другом конце одного из коридоров знакомый силуэт.

Отредактировано Rufus Barma (2012-11-06 23:09:50)

0

11

Облегченно вздохнув, Шерил отложила перо и устало потерла глаза. Сегодня она сделала над собой огромное усилие, чтобы закончить все дела касательно семьи и Пандоры, хотя внучка упрашивала ее не истязать себя и отдохнуть, перекинув некоторую работу на Брейка. Глава Рейнсвортов с грустной улыбкой слушала Шерон - в случае с Зарксисом, старая женщина и не знала, кому из них хуже.
Стояла теплая, солнечная погода, и около получаса Шерил сидела на балконе, подставив лицо легкому ветерку. Изредка она возвращалась к анализу событий этой ночи, о которых она узнала от своих информаторов. Она не собиралась делать поспешных выводов и не опиралась на субъективные догадки как на истину - ей хотелось услышать мнение другого человека. Например, Руфуса. "Да, именно его, - подумала герцогиня, щурясь на солнце и постукивая веером по колену. - Надеюсь, с учетом произошедшего он наконец-то исполнит свое обещание и придет ко мне на чай". Усмехнувшись, Рейнсворт в последний раз оглядела внутренний двор своего поместья и развернула инвалидное кресло к дверям в коридор.
Коридор встретил ее приятной прохладой и легким полумраком. Вдалеке слышались приглушенные голоса слуг. Шерил неспешно ехала в направление небольшого зала в северной части поместья. Безо всякой причины - просто повинуясь сиюминутному порыву.
И тут она услышала знакомые шаги позади себя. Улыбнувшись, она медленно повернулась в сторону звука и увидела приближающегося герцога Барма.
- Неужто я становлюсь экстрасенсом, мой дорогой друг? - с беззлобным ехидцей спросила Шерил, останавливаясь. - Или ты - предсказуемым?

0

12

Руфус был действительно рад видеть Шерил. Он даже позволил себе улыбнуться, пока шел ей навстречу. Ему всегда было грустно смотреть, как хрупкая пожилая женщина передвигается на своем инвалидном кресле своими силами, а потому, едва он поравнялись, он скользнул ей за спину и взялся за ручки кресла, к которому была прикована герцогиня Рейнсворт. Они оба привыкли разговаривать вот так, не видя лиц друг друга, смотря в одну сторону, но им и не нужен был зрительный контакт, чтобы понять, что творится на душе другого.
Герцог Барма считал Шерил единственным человеком, которому можно было полностью довериться, они действительно были друзьями, и за многие года их дружба не ослабела ни на йоту. Он не спеша покатил инвалидное кресло по коридору, по направлению к выходу, на ходу ответив:
- Ты ведь сама говорила, что я никогда не стану предсказуем, Шерил. Неужто забыла? - на его лице вновь появилась легкая улыбка, которую редко можно было увидеть у такого человека, как глава дома Барма. - Так что первый вариант более вероятен. Но в то же время я никогда не верил в способность человека предсказывать будущее, даже если речь идет о тебе, а потому предположу, что это лишь удачное стечение обстоятельств. Ты ведь наверняка думала о том, как хорошо было бы, если б я наконец заглянул к тебе, я прав?
Руфус был почти уверен, что правильно угадал ход мыслей Шерил, но все равно замолк в ожидании подтверждения или опровержения своего предположения. "Интересно, она удивлена?.."

0

13

Выслушав Руфуса, Шерил хмыкнула. Сколько бы лет ни прошло, Барма оставался все таким же самоуверенным юнцом, как и в первый день их встречи. Казалось, прожитые года сказываются лишь на объеме информации, скрытой в сознании герцога. Но за эту особенность Рейнсворт любила Руфуса еще больше: два брюзжащих и всем недовольных старика - это уже слишком. "Я бы не выдержала конкуренции", - весело подумала герцогиня.
Барма всегда отрицал возможность человека читать мысли и заглядывать в будущее, но сам никогда не упускал возможности порыться в чужом сознании, выстроив из мыслей и чувств людей логические цепочки и опровергнув свои же доводы.
Все еще посмеиваясь, Шерил пробежалась пальцами по ребристой поверхности своего веера и мягко заметила:
- Не было еще случая, мой дорогой Руфус, чтобы я так не думала. Я всегда жду тебя и всегда с радостью встречаю. Поболтать с тобой о том, о сем - последняя отрада моих бедных на события деньков. Внучке намного интереснее с нашими гостями, а Брейк строит из себя дурачка и уходит от задушевных бесед с проворностью ужа - не любит, когда лезут к нему в душу, что ж поделать!.. А ты всегда приходишь с интересной информацией и не даешь моим старческим мозгам заржаветь. Ведь и сейчас... - на ходу герцогиня Рейнсворт обернулась и посмотрела Руфусу прямо в глаза. - У тебя  на лице написано, что - увы - чай у старой подруги - совсем не то, что привлекло тебя в первую очередь. Хочешь узнать мое мнение о ночном происшествии, я права?

+1

14

Когда до слуха Руфуса долетело имя "Брейк", он едва слышно фыркнул, но в этом звуке отразилось все его презрение и недовольство. "То же мне собеседник", - угрюмо подумал он. - "Будь я на месте Шерил, давно бы выгнал этого Шляпника вон. Но она слишком мягкосердечна, и это качество когда-нибудь погубит ее." Тем не менее Барме было приятно, что пожилая женщина похвалила его навыки как информатора, а для него это было самое главное. Он всегда говорил своей подруге, что информация - это сила, которой нет равных в этом мире, и постепенно она тоже свыклась с этой мыслью и стала думать точно так же.
- Ты как всегда проницательна, Шерил, - произнес Руфус, глядя собеседнице в глаза, в которых отражался незаурядный ум и большой жизненный опыт, но вместе с тем и душевная теплота. - Почти так же проницательна, как и я. - Он слегка усмехнулся и отвел взгляд, после чего продолжил, понизив голос и мгновенно став серьезным: - Да, я действительно пришел не столько выпить с тобой чаю, сколько поговорить о том, что произошло минувшей ночью. У меня появилась новая информация, приподнимающая завесу тайны, но сначала я хотел бы выслушать тебя. Однако ты прекрасно понимаешь, что эта беседа носит частный характер, и никто не должен нас услышать. Как насчет того, чтобы прогуляться по саду, герцогиня Рейснворт? - нарочито громко добавил герцог, увидев в конце коридора, по которому они шли, одного из слуг поместья.

0

15

- Да, я действительно пришел не столько выпить с тобой чаю, сколько поговорить о том, что произошло минувшей ночью. У меня появилась новая информация, приподнимающая завесу тайны, но сначала я хотел бы выслушать тебя. Однако ты прекрасно понимаешь, что эта беседа носит частный характер, и никто не должен нас услышать. Как насчет того, чтобы прогуляться по саду, герцогиня Рейснворт?
Шерил тяжело вздохнула и покачала головой.
- Я, конечно же, не против, - сказала она, отворачиваясь от Руфуса. - Однако я вынуждена тебя огорчить, мой дорогой друг, в этот раз я не смогу удивить тебя своими выводами. Хоть я и знаю, что произошло ночью, однако не слишком много. Поэтому я прошу тебя рассказать мне все более подробно, чтобы я не сделала неправильных выводов из ситуации. Ты сам прекрасно понимаешь, как это путает и злит.

0

16

"Мне незнакомо подобное чувство," - усмехнулся про себя герцог Барма, повернув коляску Шерил, но самой герцогине не стал говорить о ее маленькой ошибке. Действительно, он никогда не делал выводов, пока не был уверен в их правильности, а для этого нужно было собрать достаточно информации - с этим проблем не возникало, к счастью. Поэтому страх сделать неправильные выводы из ситуации, о котором говорила Шерил, был незнаком Руфусу. Утренний разговор с его племянницей Тайлин отпечатался в памяти как нельзя лучше, но стоило ли сообщать об этом Шерил? "Пожалуй, все-таки стоит упомянуть и это..." - задумался герцог и бросил взгляд в большое окно от пола до потолка, мимо которого они проезжали. - "Эта информация не представляет особой ценности, зато я взамен я услышу иную, чем у себя, точку зрения.
- Хорошо, Шерил, если ты просишь, я расскажу тебе то, что узнал сам, помимо общеизвестных фактов. - Руфус замедлил шаг, и коляска покатилась почти по инерции. - Ты наверняка помнишь мою племянницу, Тайлин, которая приехала недавно из Брахмы. В прошлую нашу встречу я упомянул о моих планах на ее счет... Так вот, мне удалось выяснить у этой девушки интересную подробность ночного происшествия: пока вся Пандора стояла на ушах из-за внезапно открывшихся Врат Бездны, в сон Тайлин проникла не кто иная, как Воля собственной персоной. Она хотела заставить девушку поверить, будто теперь может управлять нашим миром и что все знакомые Тайлин теперь мертвы. Интересно, правда? - "И очень необычно," - подумал герцог, а затем продолжил: - Как бы то ни было, я хочу узнать, что заставило Волю избрать жертвой именно мою племянницу, и не умалчивает ли Тайлин о чем-нибудь. Знаешь, у всех из рода Барма есть такое свойство... Но этим я займусь позже. Ну что, я удовлетворил твое любопытство, и можешь ли ты теперь составить более полную картину случившегося?
Руфус Барма ожидал услышать не столько общее впечатление герцогини Рейнсворт, сколько ее мнение о причинах и следствиях минувшей ночи. "Но сможет ли она сказать что-то действительно интересное?" - герцог облизал пересохшие губы и опустил взгляд на женщину в коляске.

Отредактировано Rufus Barma (2012-11-23 15:54:12)

0

17

http://pandora.rolka.su/img/avatars/000b/3f/e0/310-1345404350.png

Sheryl Rainsworth

- Как бы то ни было, я хочу узнать, что заставило Волю избрать жертвой именно мою племянницу, и не умалчивает ли Тайлин о чем-нибудь. Знаешь, у всех из рода Барма есть такое свойство... Но этим я займусь позже. Ну что, я удовлетворил твое любопытство, и можешь ли ты теперь составить более полную картину случившегося?
Шерил тяжело вздохнула и постучала веером по ладони. Вот, значит, что случилось, неудивительно, что Ру так взбудоражен. Руфус мог вести себя сколь угодно спокойно, и все же, когда дело доходило до информации, особенно той, которую было нелегко проанализировать и собрать из нее целостную картину, в Барме просыпалось нечто... Шерил не назвала бы это просто интересом, - это чувство свойственно как детям, так и старикам, - скорее можно было бы назвать это юношеским пылом, если бы Руфус был молод. Хотя иногда Шерил начинало казаться, что ее друг сохранил не только внешнюю молодость, но и душевную, чего так не хватало ей самой. Все, что оставалось леди Рейнсворт в ее годы, так это сидеть в своем кресле, пить чай, да размышлять об ушедших годах. Ну и, конечно же, составлять картину произошедшего у себя в голове, все же, что бы там ни судачили другие леди, она сохранила ясный ум и твердую память, чем многие женщины ее возраста похвастаться уже не могли. И все же иногда Шерил очень остро ощущала их с Руфусом разницу в возрасте. Трудно иметь перед собой пример неувядающей молодости и расцвета сил, и не грустить о собственной юности, да и сознавать, что Руфус с каждым днем может любоваться ее медленным увяданием, было тяжело. Впрочем, Барма никогда не высказывался по поводу ее внешнего вида, и всегда вел себя так, будто она все еще была той цветущей юной леди, которая познакомилась с ним много лет назад. И за это Шерил была ему искренне благодарна.
- Мне кажется, Ру, что Воля Бездны может пытаться добраться до тебя через твою племянницу, - начала Шерил, поглаживая тяжелый веер в своей руке. - Но ума не приложу, зачем ей это. Возможно, она хочет получить какую-то информацию от тебя, а может, просто играет. Как ни прискорбно, мы еще слишком мало знаем о Бездне и Воле, чтобы понимать мотивы ее поступков.
Ее слова прозвучали словно мрачное предостережение, и она задумалась о том, что бы посоветовать Руфусу. Конечно, по жизненному опыту они идут вровень, но женщины всегда находят выход из любой ситуации быстрее мужчин, так как не чураются окольных путей и хитрых лазеек, в отличии от представителей сильного пола, которые идут напролом. Руфус был хитрее многих, и все же иногда ему не хватало чисто женской мудрости.
- Поговори с Тайлин, Ру. А лучше позволь это сделать кому-то из своих служанок или пришли ее ко мне. Женщины, пусть даже и такие юные, как она, не раскрывают свои секреты перед мужчинами, зато охотно сплетничают с другими женщинами, - Шерил улыбнулась, вспоминая собственные дни, когда она, еще будучи цветущей юной розой, рассказывала своей горничной о знакомстве с обаятельным Бармой. - Но, если ближе к делу, то, боюсь, я не могу рассказать тебе ничего нового. Это все предположения, Ру, теории, но кто знает, каковы были истинные причины? Обеспечь Тайлин надежной защитой и хорошим собеседником - это все, что я могу тебе посоветовать.
Поднял взгляд на Руфуса, Шерил похлопала того по ладони, лежащей на спинке коляски.
- Нечего тебе торчать со старушкой днями напролет, Ру, - весело заметила она. - Неужто у тебя других дел нет? Иди, займись своей племянницей, когда бедная девочка в последний раз тебя видела? То-то же. Ну же, не стой столбом, иди. Мне все равно нужно все обдумать еще раз.

Отредактировано PANDORA HEARTS (2012-12-02 19:44:23)

+1

18

Предупреждение Шерил прозвучало почти зловеще, но в ответ Руфус лишь слегка улыбнулся. "Если все же эта встреча состоится, то Воле придется хорошенько потрудиться, чтобы одолеть меня, даже если она будет на своей территории," - самоуверенно подумал он, подкатив коляску к пандусу, ведущему прямо к дорожкам сада Рейнсвортов. Вид открывался замечательный: аккуратно подстриженные кусты и деревья, яркие цветочные клумбы и дорожки, посыпанные красной кирпичной крошкой и переходящие в уединенные тропинки паркового массива вокруг поместья, а над всем этим сияет по-летнему теплое солнце. И хотя герцог Барма никогда не стремился насладиться красотой природы, даже его прагматичная натура не могла не восхититься живописным пейзажем. "Надо будет отчитать своего садовника за то, что не содержит мой сад в таком же состоянии," - заметил про себя Руфус.
Однако слова своей подруги стоило принять во внимание, особенно то, что касалось Тайлин. "Да, я ей явно не собеседник... Может, стоит спросить обо всем этого ее слугу, Эрика? Или же все-таки прислать девочку к умудренной опытом и знаниями Шерил?.." Как бы то ни было, сейчас мысли Бармы занимали несколько другие проблемы, и то, что герцогиня Рейнсворт сама предложила ему оставить ее в уединении, только придало уверенности его намерениям.
- Я не буду спорить с тобой, Шерил, - мягко произнес мужчина. - К тому же я и сам хотел уйти, но не знал, как сообщить тебе об этом, - у меня на сегодня назначена еще одна встреча. Я обязательно прислушаюсь к твоим словам и постараюсь сделать все, чтобы помочь Тайлин. Обещаю. Желаю тебе приятно провести остаток дня.
С этими словами Руфус поцеловал протянутую тыльной стороной ладонь пожилой леди, а затем пошел в сторону парадного входа, предоставив Шерил возможность поразмышлять в одиночестве в тишине и уюте родового сада.

»»»  [1830|21 июля] Чтобы добыть информацию, порой приходится переступить через свою гордость

0


Вы здесь » Pandora Hearts RPG » Рейнсворт » Коридоры


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC